-
1 dead airspace
D, dead airspaceEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > dead airspace
-
2 dead airspace
Военный термин: мёртвое воздушное пространство -
3 D
усл ИК наведение (ракеты)————————усл обычно надежный источник разведывательной информации————————усл опасная зона————————D, dateдата; срок————————D, dead————————D, dead airspace————————D, deceasedпогибший; умерший————————D, decoyложная цель, ЛЦ————————D, defeated————————D, degreeстепень; уровень; вид; категория————————D, deliveryподвоз, доставка, поставка————————D, densityплотность; интенсивность————————D, departmentуправление; отдел(ение); министерство; учреждение————————D, depotсклад; хранилище; база; пункт————————D, depth (charge)————————D, deputyзаместитель; помощник————————D, deserterдезертир; перебежчик————————D, destroy"уничтожить" (помета)————————D, destroyed————————D, developmentразработка; развитие; опытно-конструкторские работы————————D, diedумерший; погибший————————D, dimensionразмер; измерение————————D, directorначальник; директор; оператор наведения; целеуказатель————————D, display————————D, dispose"уничтожить" (помета)————————D, distanceрасстояние, дистанция; дальность————————D, districtокруг; район————————D, divisionдивизия; отдел; управление————————D, dose————————D, Бр Dragoons————————D, drill (cartridge)————————D, droneбеспилотный ЛА, БЛА————————D, dutyобязанность; дежурство, нарядEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > D
-
4 D
1) Общая лексика: D-образный, имеющий форму буквы D, нечто в форме буквы Д, низкий балл, пятьсот (D; римское обозначение этого числа), четвёртая буква английского алфавита2) Компьютерная техника: Disaster3) Биология: dam, deciduous, descendant, dominant4) Авиация: dangerous area6) Спорт: Defense, степень трудности7) Латинский язык: Dies8) Военный термин: Dragoons, dead airspace, deceased, decoy, defeated, delivery, depot, deputy, deserter, destroy, destroyed, died, dimension, director, display, dispose, district, division, dose, drill, drone, duty, ИК наведение (ракеты), обычно надёжный источник разведывательной информации, опасная зона, PM, Applique (Integrator)9) Техника: D-indicator, coefficient of diffusion, datum, deci, deflection plate, delay, demodulator, demonstration, deviation, dial, dielectric, differential coefficient, diffusing capacity, diffusivity, dilution, discharged, dispatch, dispenser, double line, electric displacement, дарси (внесистемная единица проницаемости пористых сред)11) Математика: данные (data), десятичное число (decimal), десятичный (decimal), дискриминант (discriminant), дублированный (double), определитель (discriminant)12) Юридический термин: Defenseless, Diligent, Disputation, Dungeon13) Страхование: Displacement15) География: Данлири-Ратдаун (графство Ирландии)16) Музыка: нота ре, ре, РЕ (нота настройки)17) Сокращение: Civil aircraft marking (Germany), December, Delay (fuzes), Delta (phonetic alphabet), Democrat, Durci (Hardened( against EMP) (France)), Dutch, Time zone 52.5 E - 67.5 E (GMT -4), density, doctor, duchess, duke, dust, census disclosure rule, debentures, draw18) Физиология: Deadness, Death, Defibrillate, Diagnosis, Digitalis, Drug, Diopter (lens Strength)19) Школьное выражение: переходный балл20) Электроника: Dynamic22) Нефть: Darcy, decline, deliverability, depreciation, diffusion coefficient, dimensionless23) Генетика: dense matrix loop, аспарагин24) Картография: danger area, declination, doubtful, дорога, совершенно непроходимая в дождливую погоду, якорная стоянка для баркасов и шхун с малой осадкой, disputed (area)25) Банковское дело: долговое обязательство (debenture), облигация акционерной компании (debenture)26) Транспорт: Diesel28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Darcy (standard unit of permeability)29) Образование: Dunce30) Инвестиции: debenture, defendant, department31) Сетевые технологии: Data32) ЕБРР: questionable value34) Автоматика: depth of cut, double reduction unit35) Расширение файла: Data (OS/2 Planner)36) Измерительные приборы: фактор потерь (тангенс угла потерь) (измерительные приборы (анализаторы спектра, векторные анализаторы сигнала, измерители LCR и т.д.))37) Энергосистемы: distribution38) Нефть и газ: derivative term41) NYSE. Dominion Resources, Inc., of Virginia43) СМС: Duh -
5 d
1) Общая лексика: D-образный, имеющий форму буквы D, нечто в форме буквы Д, низкий балл, пятьсот (D; римское обозначение этого числа), четвёртая буква английского алфавита2) Компьютерная техника: Disaster3) Биология: dam, deciduous, descendant, dominant4) Авиация: dangerous area6) Спорт: Defense, степень трудности7) Латинский язык: Dies8) Военный термин: Dragoons, dead airspace, deceased, decoy, defeated, delivery, depot, deputy, deserter, destroy, destroyed, died, dimension, director, display, dispose, district, division, dose, drill, drone, duty, ИК наведение (ракеты), обычно надёжный источник разведывательной информации, опасная зона, PM, Applique (Integrator)9) Техника: D-indicator, coefficient of diffusion, datum, deci, deflection plate, delay, demodulator, demonstration, deviation, dial, dielectric, differential coefficient, diffusing capacity, diffusivity, dilution, discharged, dispatch, dispenser, double line, electric displacement, дарси (внесистемная единица проницаемости пористых сред)11) Математика: данные (data), десятичное число (decimal), десятичный (decimal), дискриминант (discriminant), дублированный (double), определитель (discriminant)12) Юридический термин: Defenseless, Diligent, Disputation, Dungeon13) Страхование: Displacement15) География: Данлири-Ратдаун (графство Ирландии)16) Музыка: нота ре, ре, РЕ (нота настройки)17) Сокращение: Civil aircraft marking (Germany), December, Delay (fuzes), Delta (phonetic alphabet), Democrat, Durci (Hardened( against EMP) (France)), Dutch, Time zone 52.5 E - 67.5 E (GMT -4), density, doctor, duchess, duke, dust, census disclosure rule, debentures, draw18) Физиология: Deadness, Death, Defibrillate, Diagnosis, Digitalis, Drug, Diopter (lens Strength)19) Школьное выражение: переходный балл20) Электроника: Dynamic22) Нефть: Darcy, decline, deliverability, depreciation, diffusion coefficient, dimensionless23) Генетика: dense matrix loop, аспарагин24) Картография: danger area, declination, doubtful, дорога, совершенно непроходимая в дождливую погоду, якорная стоянка для баркасов и шхун с малой осадкой, disputed (area)25) Банковское дело: долговое обязательство (debenture), облигация акционерной компании (debenture)26) Транспорт: Diesel28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Darcy (standard unit of permeability)29) Образование: Dunce30) Инвестиции: debenture, defendant, department31) Сетевые технологии: Data32) ЕБРР: questionable value34) Автоматика: depth of cut, double reduction unit35) Расширение файла: Data (OS/2 Planner)36) Измерительные приборы: фактор потерь (тангенс угла потерь) (измерительные приборы (анализаторы спектра, векторные анализаторы сигнала, измерители LCR и т.д.))37) Энергосистемы: distribution38) Нефть и газ: derivative term41) NYSE. Dominion Resources, Inc., of Virginia43) СМС: Duh -
6 system
система; комплекс; средство; способ; метод; сеть (напр. дорог) ;aiming-navigation system (analog, digital) — прицельно-навигационная система (аналоговая, цифровая)
air observation, acquisition and fire control system — (бортовая) система воздушной разведки, засечки целей и управления огнем
air support aircraft ECM (equipment) system — (бортовая) система РЭП для самолетов авиационной поддержки
airborne (ground) target acquisition and illumination laser system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и подсветки (наземных) целей
airborne (ground) targeting and laser designator system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и целеуказания (наземных целей)
airborne laser illumination, ranging and tracking system — ав. бортовая система лазерной подсветки, определения дальности и сопровождения цели
artillery (nuclear) delivery system — артиллерийская система доставки (ядерного) боеприпаса (к цели)
C2 system — система оперативного управления; система руководства и управления
C3 system — система руководства, управления и связи; система оперативного управления и связи
channel and message switching (automatic) communications system — АСС с коммутацией каналов и сообщений
country-fair type rotation system (of instruction) — метод одновременного обучения [опроса] нескольких учебных групп (переходящих от одного объекта изучения к другому)
dual-capable (conventional/nuclear) weapon delivery system — система доставки (обычного или ядерного) боеприпаса к цели
electromagnetic emitters identification, location and suppression system — система обнаружения, опознавания и подавления источников электромагнитных излучений [излучающих РЭС]
field antimissile (missile) system — полевой [войсковой] ПРК
fire-on-the-move (air defense) gun system — подвижный зенитный артиллерийский комплекс для стрельбы в движении [на ходу]
fluidic (missile) control system — ркт. гидравлическая [струйная] система управления полетом
forward (area) air defense system — система ПВО передового района; ЗРК для войсковой ПВО передового района
graduated (availability) operational readiness system — Бр. система поэтапной боевой готовности (частей и соединений)
high-resolution satellite IR detection, tracking and targeting system — спутниковая система с ИК аппаратурой высокой разрешающей способности для обнаружения, сопровождения целей и наведения средств поражения
ICBM (alarm and) early warning satellite system — спутниковая система обнаружения пусков МБР и раннего предупреждения (средств ПРО)
information storage, tracking and retrieval system — система накопления, хранения и поиска информации
instantaneous grenade launcher (armored vehicle) smoke system — гранатомет (БМ) для быстрой постановки дымовой завесы
Precision Location [Locator] (and) Strike system — высокоточная система обеспечения обнаружения и поражения целей; высокоточный разведывательно-ударный комплекс
rapid deceleration (parachute) delivery system — парашютная система выброски грузов с быстрым торможением
real time, high-resolution reconnaissance satellite system — спутниковая разведывательная система с высокой разрешающей способностью аппаратуры и передачей информации в реальном масштабе времени
received signal-oriented (output) jamming signal power-adjusting ECM system — система РЭП с автоматическим регулированием уровня помех в зависимости от мощности принимаемого сигнала
sea-based nuclear (weapon) delivery system — система морского базирования доставки ядерного боеприпаса к цели
small surface-to-air ship self-defense (missile) system — ЗРК ближнего действия для самообороны корабля
Status Control, Alerting and Reporting system — система оповещения, контроля и уточнения состояния [боевой готовности] сил и средств
surface missile (weapon) system — наземный [корабельный] РК
target acquisition, rapid designation and precise aiming system — комплекс аппаратуры обнаружения цели, быстрого целеуказания и точного прицеливания
— ABM defense system— antimissile missile system— central weapon system— countersurprise military system— laser surveying system— tank weapon system— vertical launching system— weapons system -
7 area
район; округ; площадь; участок; зона; область; пространство; категория ( действий); см. тж. ground; zonebooster (engine) disposal area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
booster (engine) impact area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
simulated (radioactive) contamination area — ложный [имитируемый] участок (радиоактивного) заражения
— amphibious objective area— armor killing area— artillery position area— dangerous area— delaying operations area— dropping area— gun area— hot area— killing area— lethality area— limited access area— MOS area— patrolling area— POL area— preference service area— radioactive contamination area— rallying area— recreation area— SAM launching area— uploading area -
8 space
speɪs
1. сущ.
1) а) пространство to save space ≈ оставлять свободное место airspace ≈ воздушное пространство breathing space ≈ передышка;
свободное пространство empty space ≈ пустота, пустое место parking space ≈ место для стоянки office space ≈ офис (помещение) outer space ≈ космическое пространство (вне земной атмосферы) storage space ≈ место для хранения (вещей и т. п.) б) место, площадь
2) расстояние;
протяжение for the space of two kilometers ≈ на протяжении двух километров
3) интервал времени, промежуток, срок This problem should be solved within a short space of time. ≈ Данную проблему необходимо разрешить за короткий срок. in the space of a fortnight ≈ в течение двух недель
4) космос, космическое пространство
5) место, сидение( в поезде, самолете и т. п.)
7) количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале)
8) полигр. шпация
2. гл.
1) а) оставлять промежутки, делать интервалы б) расставлять с промежутками
2) полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ∙ space out протяженность;
площадь;
пространство, пределы - a * of ten feet расстояние в 10 футов - this subject is quite beyond the * of this article эта тема выходит далеко за пределы данной статьи место (занимаемое каким-либо предметом) - to clear a * for smth. освободить место для чего-либо - the piano takes up too much * рояль занимает слишком много места - the hall affords an ample * for 200 people в зале могут свободно поместиться 200 человек - parking * for 500 cars место для стоянки 500 автомлбилей - for reasons of * из-за ограниченного объема (отказ от обсуждения вопроса в книге, статье) космос, космическое пространство (тж. outer *) - open * открытый космос( философское) пространство - * and time пространство и время расстояние, промежуток, интервал - a wide * between the rows большие промежутки между рядами - to gaze into vacant * уставиться в (пустое) пространство - the blank *s are words which could not be decyphered пропуски остаются вместо слов, которые не удалось расшифровать интервал (на пишущей машинке) - to type single * печатать через один интервал период времени, промежуток времени - a * of three years промежуток времени в три года, трехлетний период - too short a * between arrival and departure слишком короткий промежуток между приездом и отъездом - after a short * вскоре - within the * of ten years в течение 10 лет - in the * of an hour в течение часа, за час, через час - I cannot, in the limited * alloted to me, discuss... я не смогу в предоставленное мне ограниченное время обсудить... место в газете, газетная площадь - to buy mewspaper * поместить в газете платное объявление - * for the advertisement was donated by the magazine журнал поместил это объявление бесплатно время для выступления по телевидению (продается телекомпаниями;
особ. для рекламы) (сленг) место в жизни;
жизнь( человека) - she liked the * he was in ей понравилось положение, которое он занимал - for a while I was part of his * некоторое время я была частью его жизни - don't impinge on my * не вмешивайся в мою жизнь - there is no * where you are с тобой нельзя жить, ты никому не даешь жить (математика) поле - probability * поле событий( в теории вероятности) (математика) пространство - metric * метрическое пространство (полиграфия) шпация, пробельный материал( полиграфия) пробел( компьютерное) пробел (тж. * character) (американизм) место в общественном транспорте (автобусе) (американизм) место или места в пассажирском самолете - tourist * туристический класс - no * for the next flight на следующий рейс билеты проданы космический - the * age космический век, космическая эра - * science наука о космосе - * biology космическая биология - * centre космический центр - * communication космическая связь, связь в космосе - * dust космическая пыль - * food космическая пища - * laboratory космическая лаборатория - * missile космическая ракета - * propulsion движение в космосе - * target космическая цель - * telemetry космическая телеметрия - * vehicle космический летательный аппарат - * shot (за) пуск в космос - * helmet шлем космонавта, гермошлем - * exploration исследование космоса, космические исследования относящийся к пространству, пространственный;
трехмерный - * axes пространственные координатные оси - * perception (медицина) восприятие пространства оставлять промежутки;
расставлять с промежутками - to * families иметь детей с промежутками в несколько лет;
планировать (свою) семью( полиграфия) набирать вразрядку (тж. * out) делать пропуски, оставлять пустые места (при печатании на машинке) address ~ вчт. адресное пространство address ~ вчт. диапазон адресов advertising ~ место для рекламы space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре air ~ воздушное пространство allocating ~ вчт. выделение места allocation ~ вчт. распределяемое пространство back ~ вчт. удаление символа влево cargo ~ грузовое помещение cargo ~ грузовое пространство cargo ~ грузовой трюм checkpoint ~ вчт. область сохранения dead ~ мертвое пространство decision ~ пространство решений device ~ вчт. пространство устройства disk ~ вчт. место на диске disposable storage ~ свободная складская площадь error ~ вчт. пространство ошибок estimation ~ пространство оценок ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри free ~ вчт. свободная память free ~ information вчт. информация о свободном пространстве freight stowage ~ грузовое помещение freight stowage ~ кладовая goal ~ вчт. целевое пространство green ~ зеленая зона green ~ зеленый пояс hard ~ вчт. твердый пробел heap ~ вчт. объем динамической области within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час living floor ~ жизненное пространство loading ~ суд. грузовое пространство name ~ вчт. пространство имен office ~ рабочая площадь конторы ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри parking ~ место парковки parking ~ место стоянки parking ~ пространство для стоянки probability ~ пространство вероятностей problem ~ пространство состояний range ~ множество значений range ~ пространство значений required ~ вчт. обязательный пробел requirements ~ пространство условий rule ~ пространство правил sample ~ выборочное пространство sample ~ пространство элементарных событий search in problem ~ поиск в пространстве задач search in state ~ поиск в пространстве состояний semantic ~ семантическое пространство single ~ вчт. одиночный пробел solution ~ пространство решений space интервал;
промежуток, времени, срок;
after a short space вскоре ~ интервал ~ количество строк, отведенное под объявления (в газете, журнале) ~ космическое пространство ~ космос, космическое пространство ~ место, сиденье( в поезде, самолете и т. п.) ~ место, площадь;
for want of space за недостатком места;
open spaces открытые пространства, пустыри ~ область ~ оставлять промежутки, расставлять с промежутками ~ пробел ~ вчт. пробел ~ промежуток ~ пропуск ~ пространство;
to vanish into space исчезать ~ пространство ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны ~ расстояние;
протяжение;
for the space of a mile на протяжении мили ~ расстояние ~ полигр. шпация ~ between buildings расстояние между зданиями ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны storage ~ вчт. объем памяти storing ~ место для хранения strategy ~ пространство стратегий ~ полигр. разбивать на шпации;
набирать в разрядку (часто space out) ;
space out: to be spaced out амер. sl. накуриться марихуаны trailing ~ вчт. конечный пробел ~ пространство;
to vanish into space исчезать vector ~ векторное пространство virtual ~ вчт. виртуальное пространство warehouse ~ складская площадь white ~ вчт. пробел within the ~ of в течение (определенного промежутка времени) ;
in the space of an hour в течение часа;
через час word ~ вчт. пробел между словами working ~ вчт. рабочая область -
9 segment
1) сегмент || сегментировать, делить [разбивать\] на сегменты2) участок; сектор3) (отдельная) часть, фрагмент4) матем. отрезок5) звено (механизма, кинематической цепи)6) вчт. подсистема•-
airborne segment
-
airspace segment
-
alternate segment
-
arcuate locking segment
-
array segment
-
cam segment
-
cane segment
-
circular segment
-
clamp segment
-
closed segment
-
commensurable segments
-
common segment
-
commutator segment
-
congruent segments
-
contact segment
-
control segment
-
counterweight segment
-
crest segment
-
dead segment
-
directed segment
-
display segment
-
exclusive segments
-
gear segment
-
landing transition segment
-
last segment
-
lead segment
-
line segment
-
live segment
-
logical child segment
-
logical parent segment
-
major segment
-
memory segment
-
minor segment
-
multiple clamp segment
-
news segment
-
open segment
-
overlay segment
-
program segment
-
programmed segment
-
replacement segment
-
root segment
-
route segment
-
segment of broken line
-
segment of sphere
-
shutter segment
-
stopping segment
-
straight-line segment
-
stream segment
-
type bar segment
-
type segment -
10 area
1. область; зона; район2. площадь; площадь поверхностиair traffic control area — зона управления воздушным движением, зона УВД
— air area— landing area -
11 area
area nобластьacceleration areaучасток разгонаactive thunderstorm areaрайон активной грозовой деятельностиadvisory areaконсультативная зонаaerodrome approach areaзона подхода к аэродромуaerodrome graded areaспланированный участок аэродромаaerodrome movement areaзона движения воздушных судовair intake hazard areaопасная зона перед воздухозаборникомairport construction areaзона застройки аэропортаairport prohibited areaзапретная зона аэропортаairport service areaслужебная зона аэропортаair-route areaрайон воздушных трассairspace restricted areaзона воздушного пространства с особым режимом полетаair traffic control areaзона управления воздушным движениемalert areaзона повышенного вниманияalighting areaместо посадкиapproach areaзона захода на посадкуapproach area hazardпрепятствие в зоне захода на посадкуarea chartкарта районаarea controlуправление в зонеarea control centerрайонный диспетчерский центр управления движением на авиатрассеarea density calculationрасчет удельной нагрузки на поверхностьarea flight controlрайонный диспетчерский пункт управления полетамиarea forecastзональный прогнозarea forecast centerцентр зональных прогнозовarea forecast planплан зональных прогнозовarea forecast systemсистема зональных прогнозов(погоды) area navigationзональная навигацияarea navigation capabilityтехнические характеристики зональной навигацииarea navigation equipmentбортовое оборудование зональной навигацииarea navigation routeмаршрут зональной навигацииarea navigation systemсистема зональной навигацииarea of coverageзона действияarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarea of occurenceрайон происшествияarea of responsibilityзона ответственностиarea watchконтроль в зонеbaggage break-down areaзона обработки прибывающего багажаbaggage-claim areaместо востребования багажаbaggage delivery areaместо выдачи багажаbearing areaнесущая поверхностьboarding areaместо загрузкиboundary of the areaграница зоныbreak-in areaместо вырубанияbuild-in areaзона застройкиcircling approach areaзона захода на посадку по кругуclimb-out areaзона начального этапа набора высотыcone effect areaзона конусного эффектаcongested areaзона интенсивного воздушного движенияdanger areaопасная зонаdanger areas chartкарта опасных зонdead areaмертвая зонаdeparture areaзона торможенияdesign wing areaрасчетная площадь крылаdirect transit areaзона прямого транзитаdrag areaплощадь сопротивленияend safety areaконцевая зона безопасностиen-route areaзона маршрутаentry areaзона подходаEurocontrol areaзона Евроконтроляextended end safety areaпродленная концевая зона безопасностиfacsimile area forecast chartфаксимильная карта зональных прогнозовfog-prone areaрайон скопленияgases shear areaзона среза активной струиgrass landing areaпосадочная площадка с травяным покрытиемgross wing areaплощадь крыла, включая подфюзеляжную частьhard-core areaзона высокой интенсивностиholding areaзона ожиданияinterference-free areaзона, свободная от помехland areaместо посадкиlanding area facilitiesоборудование зоны посадкиleave a parking areaвыруливать с места стоянкиlifting surface areaнесущая поверхностьliftoff areaзона отрываloading areaместо загрузкиload per unit areaнагрузка на единицу площадиlow air areaнижнее воздушное пространствоlow control areaнижний диспетчерский районmaintenance areaзона технического обслуживанияmake-up areaместо комплектованияmaneuvering areaплощадь маневрирования(manoeuvring area) noncritical areaнеопасная зонаnozzle exit areaвыходное сечение соплаoceanic area control centerокеанический районный диспетчерский центрoceanic control areaокеанический диспетчерский районopen-water areaнадводный районoperational areaзона полетовoverrun areaзона выкатыванияoverrun safety areaзона безопасности при выкатыванииparking areaместо стоянкиpassenger assembly areaместо сбора пассажировpolar areaполярный районpoleward areaприполярный районprepared landing areaподготовленная посадочная площадкаprimary area boundaryграница основной зоныprohibited areaзапретная зонаpropeller disk areaплощадь, ометаемая воздушным винтомradar control areaзона действия радиолокатораradar service areaзона радиолокационного обслуживанияrecovery areaрайон обнаруженияreserved areaзапасная зонаrestricted areaзона ограниченияrestricted use areaзона ограниченной эксплуатацииrouting areaрайон прохождения маршрутаrun-up areaплощадка для опробованияrunway end safety areaконцевая зона безопасности ВППrunway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности ВППsearch and rescue areaрайон поиска и спасанияsecondary area boundaryграница дополнительной зоныsensitive areaзона чувствительностиservice areaзона обслуживанияsignal areaсигнальная площадкаspeed control areaзона выдерживания скоростиsupporting areaнесущая поверхностьtailpipe areaместо расположения выхлопных трубtakeoff areaзона взлетаtakeoff flight path areaзона набора высоты при взлетеtemporary restricted areaзона временного ограниченияterminal areaзона аэродромаterminal area streamlineсхема зоны аэродромаterminal area surveillance radarрадиолокатор обзора зоны аэродромаterminal area taxi sequenceочередность заруливания к зданию аэровокзалаterminal control areaузловой диспетчерский районticket check areaместо проверки билетовtraining areaзона тренировочных полетовtransit areaтранзитная зонаtransit passenger areaзона для транзитных пассажировturnaround areaзона разворота на обратный курсundershoot areaзона перед порогом ВППunobstructed landing areaзона приземленияupper advisory areaверхняя консультативная зонаupper air areaверхнее воздушное пространствоupper area control centerдиспетчерский центр управления верхним райономupper control areaверхний диспетчерский районupper level control areaверхний район управления эшелонированиемvariable area nozzleсопло с регулируемым сечениемwarning areaзона предварительного оповещенияwing areaплощадь крылаWorld area forecast centerВсемирный центр зональных прогнозов
См. также в других словарях:
dead-airspace — dead air space (dĕdʹâr ) n. An unventilated space. * * * … Universalium
dead-air space — noun A sealed airspace in a cavity wall … Wiktionary
Suppressor — Several firearms with detachable suppressors, from top to bottom: An Uzi, An AR 15 variant, A Heckler Koch USP Tactical, A Beretta 92FS, and a SIG Mosquito … Wikipedia
Abkürzungen/Luftfahrt/B–D — Dies ist der zweite Teil der Liste Abkürzungen/Luftfahrt. Liste der Abkürzungen Teil 1 A A Teil 2 B–D B (BA, BB, BC, BD, BE, BF, BG, BH, BI, BJ, BK, BL … Deutsch Wikipedia
Imperial War Museum Duxford — AirSpace … Wikipedia
Military Affairs — ▪ 2009 Introduction Russia and Georgia fought a short, intense war in 2008, fueling global fears of a new Cold War. On August 7 Georgia launched an aerial bombardment and ground attacks against its breakaway province of South Ossetia.… … Universalium
2011 military intervention in Libya — Operation Freedom Falcon redirects here. For the military operation in the Second Gulf War, see Operation Falcon Freedom. Military intervention in Libya … Wikipedia
Pakistan Air Force — For other uses, see PAF (disambiguation). Pakistan Air Force Pakistan Air Force Ensign Founded 14 August 19 … Wikipedia
Gaza Strip — This article is about the geography, demographics, and general history of the Gaza Strip. For the geopolitical area, see Palestinian territories. For other uses, see Gaza (disambiguation). Gaza Strip قطاع غزة Qiṭāʿ Ġazzah … Wikipedia
2006 Lebanon War — For the First Lebanon War, see 1982 Lebanon War. 2006 Lebanon War Part of the Israeli Lebanese conflict and Arab Israeli co … Wikipedia
War in Afghanistan (2001–present) — War in Afghanistan Part of the Afghan civil war and the War on Terror … Wikipedia